Ваш текст 1

Ваш текст 2

Sherlock. The Great Game

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sherlock. The Great Game » Сюжетная линия » #4. Такой загадочный Лондон. part 2.1


#4. Такой загадочный Лондон. part 2.1

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

Знала ли миссис Хадсон, на что подписывалась, сдав жилье Шерлоку Холмсу и Джону Уотсону? Выдержке и спокойствию этой дамы можно только позавидовать!  А знал ли Джон Уотсон, чему ему будет стоить недорогое жилье в центре Лондона?
После двухнедельного затишья, на Бейкер-стрит 221В вновь стало "весело" (с). Примерно в полдень миссис Хадсон собственными глазами видела, как Шерлок и Джон ушли мирно пообедать, а вернулись через пол часа уставшие,  зверски голодные, да еще и с беспрезорным мальчишкой на руках. Оказывается, Холмс еще способен удивлять, что не может не приводить в состояние паники окружающих.

Участники: Sherlock Holmes,  Fearghas Sattenberg, John Watson, Mrs. Hudson, Saimon Dous, Kassandra

Отредактировано Sherlock Holmes (Mar 13 2012 21:45:51)

2

Холмс нес мальчишку на руках, придерживая его голову и стараясь непрерывно держать большой палец на сонной артерии Фергаса, на всякий случай. Конечно, организм молодой, многое сможет вытерпеть, но это еще неизвестно, сколько мальчишка не ел и не спал. Одно было ясно, ребенку нужен покой, сон и медицинская помощь в лице Джона. Благо, аптечка Шерлока буквально изобиловала разнообразием всевозможных препаратов, собственно, арсенал Уотсона ни на секунду не отставал. Миссис Хадсон любит детей.
«Во всяком случае, пока он не очнется, она еще будет умиляться,» - Шерлок мысленно прикинул, что будет со старушкой, когда мальчишка придет в себя и откроет рот. Хотя, после выходок Холмса-младшего ее вряд ли можно чем-то серьезно удивить.
Совсем скоро детектив оказался у двери дома и только тогда оглянулся, чтобы  увидеть Джона. Доктор плелся ярдах в восьми от двери дома. Шерлок покорно ждал, глядя на приближающегося Уотсона.
- Я бы тоже с радостью оттянул момент встречи с миссис Хадсон, но все же Фергаса лучше показать ей еще без сознания, в таком случае у нас еще есть шансы хотя бы поужинать сегодня, - Шерлок знал, что Джон терпеть не может  такой юмор, но поделать с собой ничего не мог. В кармане противно пискнул мобильный – смс.  Похоже, весточка дошла до адресата. Дождавшись, когда Джон откроет дверь, Холмс юркнул в дом. По пути миссис Хадсон он не встретил, но, судя по громкости звуков, издаваемых половицами, домовладелица не заставит себя ждать. Перескакивая через две ступеньки, Шерлок промчался через кухню в свою комнату.
Закрывать двери он не привык, так как брать у него толком было нечего, да и люди Майкрофта понатыканы на каждом углу и вряд ли кому бы то ни было позволили проникнуть в обиталище детектива и уж тем более умыкнуть что-то оттуда.
Шерлок вошел в свою комнату. С утра здесь ничего не изменилось: привычный творческий беспорядок, книги вокруг кровати, стакан на тумбочке, наполовину наполненный водой, форточка открыта, прохладный воздух колышет белые занавески, кровать расправлена. Холмс аккуратно уложил мальчишку на простынь, сняв с него только кеды, и накрыл одеялом. Сейчас Фергас выглядел так беззащитно, что сыщика аж передернуло с непривычки. Сколько он знал Саттенберга, этот неугомонный мальчишка все время с горящими глазами рвался в бой. Ну еще швырялся наручниками в инспектора Скотланд Ярда и заехал по коленной чашечке сержанту Ричардсону.  Фергас дышал ровно, он заметно побледнел, но выглядел вполне живым.
-  Аптечка у меня под кроватью, думаю, ее содержимого хватит, чтобы привести его в чувства… - Шерлок обратился к подкравшемуся сзади доктору. Немного подумав, добавил – Только не торопись, таким он мне больше нравится, - не то что бы Фергас как-то мешал сыщику, даже наоборот, помогал как никто, но у этого ребенка абсолютно отсутствовал инстинкт самосохранения. Странно, что когда-то Джон уже ругал Холмса за излишний риск и необдуманные поступки. Видно, в этом Саттенберг его сделал.
Холмс уселся на стул в углу комнаты и достал из кармана коммуникатор. "2 непрочитанных сообщения". Сыщик открыл первое - отчет о доставке. Удалив смс, Шерлок открыл следующее сообщение:
"Твоя дурацкая скрипка меня не беспокоит, но буду признательна, если ты перестанешь топать и использовать стену в качестве мешени" - отправитель М. Грей.
- Моя скрипка не дурацкая! - раздраженно прошипел Шерлок, удаляя сообщение. Подумав, что у него как раз закончились патроны, а на скрипку дано добро от соседей, детектив остался доволен результатом и убрал телефон в карман.

Отредактировано Sherlock Holmes (Mar 3 2012 22:39:24)

3

Хоть Джон и обладал военной выдержкой и неплохой физической формой, но эта беготня по улицам от точки к точке, начинала его утомлять. Ноги отчаянно просили присесть хоть ненадолго. Даа, а раньше он марш-бросок с полной выкладкой мог совершить. Пора записаться в какой-нибудь тренажерный зал, а-то, не дай Бог, Уотсон еще и брюшком приличным обрастет (а с тем, как здорово его кормит Сара - сомнений на этот счет немного). Но сейчас Джон не мог себе позволить тихую ходьбу следом за другом. Сейчас от их скорости напрямую зависело состояние мальчишки, которого Шерлок так бережно прижимал к себе.
Джон бы поумилялся над этой картиной, не будь ее причина столь кошмарной. Но все же было так удивительно видеть в Шерлоке такую заботу о ком-либо. Ну кроме Джона, конечно. Тут только стоит вспомнить, как сыщик повел себя в том дурацком бассейне, когда буквально сдирал с доктора взрывчатку вместе с толстым пуховиком, который нацепил на него этот псих Мориарти. Хотя с обычной человеческой точки зрения - поведение Шерлока вполне объснимо. Холмс был настолько нелюдимым, что люди которые смогли прокрасться к нему в душу, становились обладателями самого верного товарища, которого только можно себе представить. Шерлок был готов ради таких пойти в любое пекло, не смотря на то, что поставит на кон свою жизнь. Хотя обычно он так просчитывал каждый шаг свой и врага, что опасность в итоге становилась равной нулю. А может он просто успокаивал Уотсона таким фразами вроде "Я так все и планировал".
Но вернемся к Бейкер-стрит, к которой друзья неумолимо приближались. Причем Шерлок (которого мы так нахвалили в прошлом абзаце), сейчас жутко возмущался медлительностью товарища. Но расписывать почему Джон так отстал (а это отнюдь не та причина, которую назвал детектив) мы не будем, потому что уже раз десять написали до этого. Ну кто виноват, что такими длинными ногами награждают отнюдь не всех на планете? Поэтому Джон воздержался от столь же едкого комментария, а просто добежал остаток пути и открыл перед Шерлоком и его ношей дверь.
Коридор встретил их непривычной тишиной. Может миссис Хадсон сейчас в магазине? Или натирает бедро своими жуткими травами, от которых Уотсон, как врач, все пытался избавится, называя "шарлатанскими припарками". Но отсутствие домовладелицы давало им время привести мальчика в более менее божеский вид, не выслушивая оханья и аханья по поводу того, что они уже и невинного ребенка в свои шпионские игры втянули.
Джон быстро взбежал по ступеням (мимолетно вспомнилось, что когда-то он вряд ли смог так стремительно преодолеть это небольшое препятствие) и оказался в комнате, которую занимал Шерлок. Сам сыщик уже раздавал указания, усевшись в кресло. Джон вздохнул - командовать у Холмса получалось лучше всего. Уотсон нырнул под кровать, выуживая аптечку и, открыв ее, рассматривая содержимое. Не смотря на все увещевания Шерлока, мальчишку нужно приводить в сознание, чтобы оценить степень травмы после столкновения с автомобилем.
Джон осторожно расстегнул рубашку мальчишки, проверяя чуткими пальцами состояние ребер и ключиц, слегка надавил на живот, удостоверившись в том, что он мягкий, а значит внутренние органы скорее всего не повреждены.
- Пацан в рубашке родился, - прокомментировал Джон, вынимая из аптечки нашатырь, - Болевой шок, куча ссадин и кровоподтеков. Мало кто выйдет из такого количества передряг с такими последствиями. Ну только ты, пожалуй, - он кивнул Шерлоку, - Это ты на парня так плохо влияешь или он на тебя? - Джон смочил вату нашатырем и поднес к носу мальчишки, ожидая реакции.

4

Миссис Хадсон с утра встала не с той ноги. Всю ночь ей снились странные кошмары, которые, на первый взгляд, и кошмарами было не назвать. Полчища крыс бежали из Лондона, наводняя собой улицы. Серая, густая масса "текла" вдоль центральных дорог, далеко не маленькие зубастые зверушки бежали, не останавливаясь. Они не забегали в дом, не нападали, но старушка чувствовала себя отнюдь не лучшим образом. Тревога не прошла и после пробуждения. Фыркнув про себя, миссис Хадсон надела домашнее платье и отправилась на кухню, чтобы сварить себе кофе.
Солнце уже палило вовсю - утро быть отнюдь не ранним. Домовладелица зареклась спать допоздна. В квартире было удивительно тихо. Или все разбрелись по своим делам, или...
Альтернативу бедная, и без того растревоженная старушка, придумать не успела - ее глазам открылась совершенно потрясающая инсталляция, которая, без сомнения, привлекла бы внимания на любой выставке. Марта вскрикнула и схватилась - нет, не за бедро - за сердце. На ее вскрик прибежал самый эксцентричный из когда-либо проживающих в ее доме постояльцев.
Миссис Хадсон не желала слушать объяснения по поводу того, что именно на ее кухне делает отрезанный язык с подведенными к нему уймой проводочков. Причем на тот момент она не желала даже кофе. А Шерлок не желал расставаться со своим замечательным аппаратом. После непродолжительных споров миссис Хадсон ретировалась, запивая валерьянку услужливо поданной Холмсом водой, и поклялась, что пока эта чудовищная конструкция находится на ее кухне, она туда и шагу не сделает. Успокоительное помогло ровно настолько, что домовладелица даже не заметила, как ее постоялец покинул дом. Видимо, сообразил, что на завтрак, пусть и поздний, рассчитывать ему не придется.

К возвращению Шерлока миссис Хадсон уже потихоньку пришла в себя, но к повторному посещению кухни еще готова не была. Завидев в окне своего постояльца, несущего кого-то на руках, домовладелица охнула и попыталась приглядеться повнимательнее. Шерлок нес - нет, не девушку - явно ребенка. Марта побелела. Неужели труп? С утра отрезанный язык, а к обеду на кухне появятся руки и ноги? Неужто знаменитому сыщику не дает покоя слава Франкенштейна? Нет, это было уже слишком!
Холмс и Уотсон прошли в свою комнату, после чего в дверях показалась мисс Хадсон и, загородив собой дверной проем, спросила со всей строгостью:
- Шерлок, кто это?
А после, увидев мальчишку, совсем еще ребенка, добавила уже чуть мягче:
- Он хотя бы жив?

5

Холмс уткнулся якобы в телефон, только что так оскорбивший его скрипку, но мысли его уже были за версту от сообщения Маддлен, которое он удалил из памяти так же быстро, как только что из коммуникатора, кликнув на сенсорном дисплее всего одну "клавишу". Сейчас он пытался поймать беспорядочно роящиеся в голове мысли, построить их в шеренгу и выбрать наиболее значимые. Сегодня как-то это давалось непросто. Лондон, проводивший в полном безмолвии и удушающем спокойствии больше месяца, вдруг обрушил на Шерлока поражающий пестротой и разнообразием шквал убийств. Но, к сожалению, все они были до одури неоригинальны. Каждый раз это выстрел с крыши в голову и исчезновение преступника с места преступления.
"Киллеры - это так..." - он на секунду задумался и, не найдя более подходящего слова, закончил самым привычным и часто употребляемым, - "Скучно," - одно Холмсу было известно наверняка: убийц трое. Только один из них имел конкретную цель и тщательно готовился к ее реализации. Вернее, она. Логика второго была пока не ясна, да Шерлок и вовсе сомневался, что убийца знал о существовании оной. Третий же появился на горизонте только сегодня и, вот удача! Шерлок стал свидетелем нашего дебютанта. Более того, горе-папарацци с ранением в плечо удалось запечатлеть снайпера. Вспомнив о флешке, Шерлок наконец вынырнул из своих мыслей и тут же услышал голос Джона, который что-то говорил про ссадины и кровоподтеки. Десятую долю секунды, детектив не понимал, о чем вообще речь, но лежащий на его кровати бледный ребенок, обильно украшенный вышеупомянутыми ссадинами, и вопрос Уотсона не дали возможности увлеченному мозгу Холмса забыть о их существовании.
На секунду сыщик даже задумался над заданным вопросом. Странно, с Фергасом он знаком уже достаточно давно (во всяком случае, для Холмса-младшего пара недель - более чем длительный срок общения, мало кто выдерживал его дольше). Но долго размышлять на эту тему, а уж тем более давать ответ на этот вопрос он не собирался, сделав вид, что заблудился в чертогах.
- Джон, я возьму твой ноутбук? - вопрос-ответ, вряд ли Джон что-нибудь ответил бы на него, максимум пробурчал что-нибудь себе под нос. Тем более, Шерлок уже вскочил с кресла и собрался уж было  ретироваться из комнаты, как в дверях возникла миссис Хадсон. Невысокая (относительно сыщика) старушка, смотрела на мужчин, сердито сдвинув брови.
- Шерлок, кто это? Он хотя бы жив? – все-таки погружение в самого себя – вещь коварная. Появление миссис Хадсон стало для него почти сюрпризом. Кинув взгляд на Фергаса, лежащего на кровати без малейшего намека на движение, но все же ровно дышащего, он повернулся к домовладелице:
- Он? Еще как, – положив широкие ладони миссис Хадсон на плече, Холмс с самым серьезным видом заглянул ей в глаза, - - Советую запомнить его таким, когда-нибудь Вы будете вспоминать эти моменты с умилением, – осторожно отодвинув Марту от двери, Шерлок выскользнул из комнаты, прежде, чем она успела спросить что-нибудь еще.
Правда, отсутствовал он недолго. Ноутбук находился в спальне доктора. Сразу видно обжитое помещение военного человека: каждая вещь имеет свое место, кровать заправлена идеально, ни единой складки на покрывале, на тумбочки рамка с фотографией Сары и какой-то книжкой, а ноутбук располагался на свободном от посторонних предметов письменном столе. Схватив технику, Холмс пулей спустился вниз, где миссис Хадсон и Джон хлопотали у кровати мальчика. Плюхнувшись на уже ранее нагретый стул, Шерлок открыл ноутбук и нажал кнопку запуска, постукивая тонкими длинными пальцами по панели с клавиатурой в ожидании загрузки операционной системы.  Пока на экране то и дело появлялись логотипы и менялись заставки, Шерлок разглядывал Джона, обрабатывающего раны Фергаса с особой осторожностью. На второй половине кровати лежал пиджак мальчишки. Весь в пыли, зацепках и дырках.
Поднявшись со стула, мужчина поставил ноутбук на стул и подошел к кровати.
- Миссис Хадсон, у Вас случайно не найдется парочки каких-нибудь детских вещей? – пробормотал сыщик, беря в руки пиджак Саттенберга.
«Хм… Пиджак относительно новый, но Фергасу уже не по размеру, дети растут быстро, особенно мальчики в этом возрасте вытягиваются,» - Шерлок отогнул воротник и посмотрел на бирку, изучая состав ткани, - «Качество более чем хорошее...» - мысли прервал предмет, выпавший из внутреннего кармана пиджака. Холмс, недолго думая, взял в руки завернутое в платок нечто. Тут же в памяти всплыл момент, когда Фергас на Гарден-стрит бережно разворачивал этот же платок, показывая сыщику найденную в развалинах пулю.
Отогнув край платка, Шерлок увидел корочки документов, которые тут же извлек  и стал жадно перелистывать.
"Ого! А птица то высокого полета, с юристом я погорячился. Судья, в разводе, двое детей... Что тут еще? Страховка, ммм, визитница, как удачно..." - но документы он все же решил оставить "на десерт", спрятав их в карман пальто, он вернулся к ноутбуку...

Отредактировано Sherlock Holmes (Mar 22 2012 23:05:07)

6

Шум в ушах, летящий по улице взгляд, проблесковые маячки на крыше автомобиля полицейского патруля, глухой удар - неведомая сила откинула его на несколько шагов назад. Что исчезло первым? Шум? Свет? Или осознание происходящего?
Он лишь успел почувствовать, как натянувшаяся на груди рубашка лопнула в на две пуговицы - слишком ветхими оказались нитки, удерживающие их.
Его взгляд медленно сомкнулся, и разомкнулся вновь: он видел бампер форда, остановившийся где-то около его ног, видел испуганные лица людей, еще не понимающие, что произошло. Кто-то закричал "он вернулся", пара женских голосов издали пронзительный взвизг, от которого передернуло даже внутренности Фергаса, который явно плохо понимал, что происходит вокруг.
Кто-то рявкнул на женщин, обозвав их никак иначе, как безмозглыми курицами. Кто-то кинулся ругаться на выскочившего из машины молодого офицера, бледного от страха и удивления. Кто-то начал звонить в скорую, решив, что еще одна бригада будет жизненно необходима.
На все это Саттенберг лишь шумно выдохнул - ему было так больно, что он готов был разреветься,.. если бы помнил, и осознавал, как это сделать.
- Я его заметить не успел! Ехал медленно, но тут ведь такая толпа! Он выскочил просто из неоткуда. - Мямлил юнец в форме, стоящий рядом с ним, и подоспевшим к месту аварии, Джоном. - Но ведь он жив, так? С ним ведь все в порядке?
Издав чуть слышный стон, Саттенберг, покрепче ухватившись за рукав куртки Джона, попытался, с его помощью сесть. Мир, в этот чудный момент, выдал сальто как на американских горках, от чего хозяйское тело свело судорогой, и едва не вывернуло наизнанку.
- Скорая где?! Живо врачей сюда! - Фергас поморщился, невольно разжимая руки и снова "скатываясь" на асфальт. Он чувствовал, что его тело становится тяжелым и горячим. Требование головы "сжать пальцы" доходило до кисти с невообразимым запозданием, а мышцы слушались крайне неохотно.
Собрав максимум усилий, мальчишка попытался приподняться на локтях, переводя блуждающий, лишенный сознания, взгляд на подоспевшего Шерлока, и хотел сказать что-то, но с губ сорвалось лишь бессмысленное неразборчивое мычание.
Перед его глазами снова промелькнуло лицо испуганного представителя правопорядка, сосредоточенное лицо Джона и озабоченная мина Холмса... На последней его внимание притупилось, взгляд стал расфокуссированным, а черная грива Шерлока, словно дымка, стала расползаться во все стороны. Еще мгновение, и он, Фергас, разжав ослабевшие пальцы, и выпустив из слабой хватки ладонь доктора Уотсона, отключился, снова уронив голову.
***
- Ты здесь? - Собственный голос прозвучал за правым ухом. - Почему ты здесь? Ректор Диппенс рвет и мечет! Он велел разыскать тебя и привести к нему немедленно! - Малькольм сердито свел брови. Это было его колоссальным отличием от Фергаса - он был слишком эмоционален. Гораздо эмоциональнее своего молчаливого брата, предпочитавшего выражать свое мнение холодно и жестоко.
- Так иди и скажи ему, что я здесь. - Бенедикт не отводил взгляда от газетных вырезок, которые читал уже шестой час к ряду, уже третий день под ряд.
Малькольм лишь хмыкнул и больно стукнул брата по плечу. Фергас не ответил. Он знал, что его близнец не способен стать стукачом, особенно если это касается его собственного старшего брата. И плевать, что разница в возрасте лишь 15 минут.
- Что ты здесь делаешь, Бэн? - Малькольмс аккуратно наклонился над столом, рассматривая фотографии и статьи, что изучал Фергас. - Ты не боишься, что тебе может не поздоровиться? Ты не был на занятиях уже три дня, а этот случай со старостой! Диппенс просто рассвирепел!
- Ты видишь это? - Саттенберг словно не слышал брата. - Этот человек... - Фергас ткнул пальцем в изображение невысокого мужчины с черными короткими волосами, черными, как ночь, глазами, и широкими бровями, точно очерчивающими надбровные дуги.
- Что я должен здесь увидеть? - Малькольм ослабил галстук, чуть задирая брови.
- Присмотрись! Этот тип... - Фергас пару раз стукнул пальцем по изображению человека. - Он тут везде. Каждый снимок, везде есть он...
- Да не гони, Фергас! У тебя, похоже, и впрямь крыша поехала...
- Малькольм!!! - Взревел Бенедикт, вскакивая на ноги, и, с силой, которой испугался сам, влепил брату по лицу, уронив того на ноги.
В этот самый момент, дверь за его спиной распахнулась, и первым, что успел заметить Саттебнерг, была тонкая деревянная трость, что со всего размаху и с громким свистом, обрушилась на его бедро.
***
Он резко схватил ртом воздух и негромко вскрикнул, дергаясь от ватного тампона, источавшего этот отвратительный запах. Левая рука тот час дернулась вниз, к бедру, где когда-то ректор Диппенс оставил свою подпись, запечатлевшуюся бледными шрамами, в виде белых полос. Сейчас это место болело как тогда, два года назад, мешая мальчугану вспомнить все то, что происходило с ним всего несколько минут назад.
С трудом приоткрыв глаза, так, чтобы те разомкнулись лишь на расстояние маленькой щелки, Фергас облизал пересохшие губы, и попытался понять, кто перед ним.
Собравшимися, вот уж неудивительно, оказались все те же лица, что он видел перед тем, как отключиться. Исключая лишь одно: пожилая женщина, лет... не меньше, чем 60, стояла с правого бока от его кровати.
- Гр... - Голос, увы, был больше похож на глубоководное бульканье, как будто бы ему в рот налили много воды.
Фергас тихо вдохнул, морщась от боли, из-за которой из глаз тот час потекли слезы, и с трудом проглотив слюну, повторил, чуть более разборчиво.
- Грегори...

7

Джон не любил толпу. Не потому что чувствовал себя неуютно или еще какая дребедень. Просто в толпе он не мог нормально работать. Особенно если кто-то стоял над душой и вздыхал настолько печально, что хотелось самому полезть в петлю. Армия переучила его. Заставила работать в любых условиях: под пулями, среди взрывов, среди целой толпы солдат, истекающих кровью, стонущих, кричащих, среди начальства, отдающего приказы так, что за Ла-Маншем будет слышно. Да, армия переучила. Но не изменила его отношения.
Поэтому сейчас, когда над ухом сопела прибежавшая миссис Хадсон, квохчущая как наседка, потерявшая своего самого дорогого цыпленка, Джон почувствовал как в душе начинает подниматься раздражение. Сначала эта толпа вокруг пострадавшей девушки, теперь домовладелица. А Шерлоку хоть бы хны. Сделал вид, что спросил разрешения взять лэптоп. И его удовлетворило какое-то невнятное бормотание от Джона. Сел с ЕГО ноутбуком и копается в собранных данных. Правильно, куда нам до ребенка, который попал под колеса машины, если у нас тут заговор мирового масштаба, киллер со сдвигом и пара пуль. А Джон пусть занимается сопутствующим ущербом.
- Ребенок, миссис Хадсон, это ребенок. Точнее мальчик. Лет тринадцати. Еще уточнения нужны? - видит бог ему не следовало срываться на старую женщину, собственно, что Уотсон и возжелал сразу исправить,- Простите. У меня нервы в последнее время ни к черту,
Мгновения тянулись, Фергасу на нашатырь было хоть бы хны, аж у Джона поджилки трястись начали  - не случилось ли чего плохого с мозгом парня. А-то так можно и вообще в сознание не приходить. Кома дело наживное - стукнулся головой посильнее и уже валяешься овощем в палате: дышишь, питаешься через трубочку, родителей покладистым поведением радуешь.
- Шерлок прав. У Вас не найдется каких-нибудь вещей? Внуков, сыновей может быть. У одежки парня сегодня явно неудачный день, - как и у меня - додумал уже Джон.
Но вот Фергас резко дернулся в сторону от пахучей ваты, Джон резко схватил парня, чтобы не скатился с дивана и уложил на место, прислушиваясь в тихому шепоту.
- Тихо, лежи спокойно, - Джон подоткнул подушку поудобнее под голову парнишки, - Ну слава богу, не тебя зовет, значит с мозгом все нормально. Я бы тебя и в бреду звать не стал, - какое-то паршивое сегодня настроение у доктора, не к добру это, ох не к добру, - Грегори? Шерлок, это часом не наш Лестрейд? Кем он парню приходится?
Вообще его удивил факт того, что непонятный уличный паренек только очнувшись после ДТП зовет не кого иного, а инспектора Скотланд-Ярда. Но в мире, в который ему услужливо распахнул двери Холмс, и не такие чудеса случаются.

8

Шерлок ужасно не любил моменты, когда все вокруг требовали от него ярко-выраженной жалости и сострадания. Люди так любят проявлять свои эмоции, что забывают о том, что гораздо ценнее что-то решать и действовать, чем носится как курица-наседка и демонстрировать кучу ненужных эмоций, которые отнимают силы и время, и действуют на нервы. Благо, Джон кое-чему научился за время сожительства с детективом. Чувства и эмоции. Большинство людей путают эти понятия и сливают воедино, забывая, что чувство – это нечто личное, неизбежное, то, что внутри. Его невозможно контролировать. А эмоции – это внешнее, это то, что мы желаем продемонстрировать окружающим. Бесспорно, иногда спонтанно, сами того не замечая, но все же эмоции подвластны контролю разума. Но, задумайтесь, как часто мало-эмоционального человека называют бесчувственным? Настолько часто, что он и сам начинает в это верить. Самовнушение – великая вещь. Нет, Шерлок не боялся чувствовать. Он лишь видел четкую грань между чувствами и эмоциями. Не распространялся о первых, не выражал вторых. И вуаля -  репутация черствой бесчувственной скотины преследует его по пятам.
Холмс безусловно чувствовал беспокойство за жизнь и здоровье Фергаса. Он чувствовал некоторую злость, причиной которой стало безрассудство мальчишки. Он испытывал даже чувство вины, которое так редко его посещает.  А эмоции… Шерлок не учился их скрывать, нет. Скорее – не испытывать в них необходимости. Вот и сейчас он извлек из кармана флэшку, вставил ее в usb-гнездо ноутбука и сосредоточенно разглядывал экран.
В комнате становилось душно. В воздухе витали пары нашатырного спирта, которые ударяли в нос довольно резко, несмотря на то, что Шерлок находился на приличном расстоянии от доктора.
- Джон, это мальчишка, который весит от силы 80 фунтов вместе с кедами. Таким количеством нашатыря лошадь свалить можно, - похоже, Холмс «словил» мысли доктора, когда тот неожиданно резко ответил подоспевшей старушке. Он не выносил, когда кто-то обижает его домовладелицу, но сейчас промолчал. Джона можно было понять. Да и миссис Хадсон, похоже, обидеться не успела и тут же покинула комнату, когда жильцы попросили поискать детскую одежду для Фергаса.
Хриплый вдох и последующий за ним не слишком удачный вскрик успокоили Шерлока и позволили ему вернуться к ноутбуку, уже развернувшему на весь экран фотографию улыбающейся брюнетки. Саттенберг жив, а остальное – уже вопрос времени. Холмс ударил подушечкой указательного пальца по тачпаду, открывая следующее изображение. Первые несколько фотографий не вызывали у сыщика никакого интереса. Обычные снимки улиц, людей, птиц, человека на крыше высотного здания… Стоп.
Шерлок увеличил фотографию и внимательно всмотрелся в изображенную на ней фигуру.
«Мужчина. Телосложение спортивное, рост примерно 6 футов, плюс-минус пару дюймов. Хотя…» - он еще сильнее увеличил фото, отчего и без того нечеткое изображение и вовсе разбилось на пиксели. Определить рост стрелявшего было более чем проблематично, если принять во внимание тот факт, что его едва было видно по пояс. Но пропорции, которые Шерлок успел рассмотреть, никак не сочетались  с низким ростом. Тем не менее, даже это почти ничего не давало. Он был более, чем уверен, что стрелявший - военный, возможно, бывший. Во всяком случае об этом говорил крой формы и его стрижка. В надежде сузить круг поиска, он извлек из кармана визитницу, добытую Фергасом.
Шерлок, это часом не наш Лестрейд? Кем он парню приходится?
-  Этот ребенок – стихийное бедствие, его много, он везде, но покорно терпим его лишь мы с инспектором. Согласись, бороться с цунами весьма затруднительно, - Холмс вынул очередную визитную карточку и вбил в адресную строку имя владельца.
«За пятьдесят, рост примерно пять с половиной футов, пивной живот, похоже, проблемы с щетовидкой и, вероятно, зашкаливает уровень холестерина.  Давление, отдышка…» - очередная карточка отправилась на пол к трем своим «соседкам».

Отредактировано Sherlock Holmes (Apr 15 2012 04:36:35)

9

Вера…Сколько споров происходит по этому поводу. Дьяволы, боги, вампиры, эльфы все катится к чертям, когда твое сердце бьется сильнее, и ты веришь в утвердительный ответ.  Вот она – истинная проверка веры. И неважно, что именно напоминает об этом человеке. Оставленные торопливым почерком признания или мелкая вещь, которая становится дороже всех бриллиантов. Вещи ломаются, краска стирается, любовь уходит, но вера остается навсегда. Людям всегда нужно во что-то верить. Это держит их на плаву. Что держит на плаву его? Та же вера и прежде всего самого себя. Саймон был эгоистичной сволочью с въедливым характером, и никогда этого не отрицал.  Окружая себя случайными людьми, ни с кем не сойдясь духовно, он оставался для многих закрытой книгой. Его поступки были непредсказуемы. Вы никогда не смогли бы предугадать, какие выводы он сделает сегодня, а какие завтра исходя из одних и тех же фактов, приукрашивая их подробностями.
Саймон никогда не подпускал к себе близко людей. Они его разочаровывали. Они слишком мелко плавали, чтобы уследить за полетом мысли писателя, который все время находился где-то не в этом мире. Это не было подобием утопии или розовых очков, у Саймона как, наверное, и у любого другого творческого человека было свое восприятие реальности. Ярче, контрастнее и полной бликами. Этот мир ему не был нужен, и он бы его променял на несколько недель в гробу (хоть выспаться можно). Но когда рядом была она, мир менялся. Нет. Сердце не билось (иногда, кажется, что оно уже никогда не забьется снова). Но Саймону иногда казалось, что это хоть как вливает адреналин в кровь. И тогда от происходящего он ловит кайф. Это словно наркотик, без которого невозможно жить. И он вполне доволен происходящим.
Странная парочка остановилась возле двери с железным номером 211-Б. Рядом был симпатичный ресторанчик. Насколько Саймон успел понять, она назывался «У миссис Хадсон». Что-то определенно происходило.  Доз надеялся, что последствия все же остановятся здесь – на Бейкер-стрит. Пятая точка искала приключений, но где-то удаленным сознанием он понимал, что все должно было  закончиться здесь. Как говориться поигрались в детективов и хватит. Бейкер – стрит. Да?
Доз мотнул головой разгребая мысли и оглядываясь на спутницу. Кассандра выглядела задумчивой и больше не реагировала на его сарказм. Но Саймон считал ее уравновешенней себя, хотя и с этим можно было бы поспорить. То ли она была слишком загружена происходящим, либо что-то еще. Она ведь не потеряла улику? Черт о чем он только думает, они только что были на волоске от смерти. Ту же в затуманенном сознании мелькнула озорная мысль, а точнее ассоциация. Саймон вспомнил, что имен в таких ситуациях люди внезапно начинают признаваться друг другу в любви и у них внезапно просыпается инстинкт к продолжению рода. В первом амплуа Доз не видел себя в принципе, а вот второе можно было бы и проверить. Доз нехорошо усмехнулся и повернулся к Кассандре лицом.
-Я знаю, что после сегодняшнего ты мечтаешь о моей медленной смерти. Потом я свожу тебя в ресторан и все оплачу. – Доз мысленно подсчитал расходы и глубоко вздохнул, жадность брала вверх.- Но сначала мы должны навестить одного человека и отдать ему наши находки. Честно говоря,  всегда мечтал с ним познакомиться, - Саймон задумчиво закончил фразу.
Он никого не обманывал. Мистеру Дозу всегда были интересны личности, выделяющиеся из серой массы, которая писателю порядком поднадоела. Саймон жаждал красок, искал аудитории и вот он оказался в центре событий. Ненадолго и все же. И все же это много много веселее чем опускаться во мрак, чтобы сгинуть там навсегда. Его итак ждет серая реальность стоит им выйти только с этой улицы пекарей. Кстати он бы тоже был бы не прочь перекусить. Нет, происходящее не заставило усомниться в крепости организма ни на секунду.
Он, молча поднялся на ступеньку и позвонил в дверь квартиры 221-Б Бейкер стрит. Сердце остановилось. Открывается новая глава их истории.

Отредактировано Saimon Dous (Apr 16 2012 23:56:51)

10

Тик-так, тик-так, Кассандра никогда не любила носить часы - кожаные ремешки сдавливали хрупкие запястья, деформировали вены и нарушали кровоток, а это в свою очередь приводило к появлению дополнительных морщин на руках. Пластмассовые и железные браслеты были слишком велики для ее тонких кистей, и сваливались, обычно разбиваясь в дребезги. Ирония судьбы но именно ей посчастливилось встретить человека, который ассоциировался у нее с ремешками часов – Доз был непредсказуем. Обычным его состояние было свалить куда-нибудь, перед этим загрузив ветреную головку девушками всякими глупостями класса «А угадай чего общего между Кеннеди и Линкольном», и, не сказав ничего больше, ехидно посмеиваясь исчезнуть в закате. Второе состояние было редким и еще более неожиданным, например вот совсем не ожидала индианка, что мужчина сдавит ее в объятьях, играя их маленькую комедию перед полицией, и еще обзовет своей супругой. Находясь уже в настоящем шоке, она только и смогла пробормотать что-то вроде «Да дорогой», когда они уже удалялись от стражей порядка. А, ну и пусть, она припомнит это ему при случае, а сейчас главная задача выполнена, еще один поворот и они уберутся с этой чертовой улицы.
Прохожие, мягко говоря, смотрели на них с подозрением, нет, конечно, Кассандре нравилось внимание общественности, но тут закрадывалось мнение, что восхищение не будет. Она наконец смогла отцепится от Доза, который судя по задумчивому лицу размышлял сейчас о сути вселенского разума, и достала из кармана пальто платочек. Жалобно тренькнув железной застежкой, на асфальт упал брелок, тот самый, что Саймон обнаружил  на крыше, и о котором уже успела позабыть индианка. Она тормознула и подняла четырёхлистник, нахмурившись, и, пытаясь сообразить - ее ли это вещица или нет, впрочем, трудно было вообразить ситуацию, при которой была бы куплена эта безвкусица. Оглядевшись  и не найдя рядом мусорного бака танцовщица закинула брелок в сумку, где он тут же затерялся среди прочей ерунды, и попутно достала зеркальце. Доз уже был в доброй полумиле от нее, когда Кассандра наконец оттерла с лица кровь того старика, и взбила волосы, основной проблемой оставался плащ и наполовину сломанный каблук, но главное не что на тебе надето, а как ты это подаешь. И руководствуясь этим правилом, девушка неторопливо отправилась за своим спутником, которого вскоре догнала на долгом светофоре.
Эта прогулка грозила превратиться в самое унылое событие века, но индианка не спешила заводить очередной бесполезный разговор, и просто плелась за Саймоном разглядывая брызги грязи на подоле его пальто, одно походило на крокодила, наверное, именно такие водятся в дебрях Амазонки, наравне с индейцами и ягуарами и… пофантазировать еще Кассандра не успела так как наткнулась на резко остановившегося мужчину. Доз обернулся к ней, а девушка с любопытством оглядел улицу – ничего необычного, припаркованные машины, дома да маленькая кафешка.
- Это вот в этот ресторан ты собрался меня вести? – она кивнула головой в сторону заведения носившего название «У миссис Хадсон», и подошла поближе к витрине не слушая дальше своего спутника. Представленный товар не взволновал ум и желудок танцовщицы, она давно привыкла питать другими продуктами, а вот название и стиль закусочной все еще веселили. – «Пирожки Ловетт» не дать не взять. – Она хихикнула в кулачок, вспоминая какие начинки, были в ассортименте у этой вымышленной торговки, и подняла взгляд, наверх изучая окна этажей расположенных над питейным местом. Наверное, надеялась увидеть там полуседой лик самого парикмахера Тодд, жившего на…
- А что это за улица Саймон? – она, наконец, отошла от витрины и обнаружила мужчину стоявшего у входной двери. Чего его туда понесло? Кассандра в очередной раз нахмурилась, пытаясь воспроизвести последнюю речь мужчины. Ресторан, медленная смерть, оплачу, один человек, мечтал, находки… Все складывалось в более чем сумбурный смысл, вполне характеризующий Саймона Доза. Наверняка опять какой-нибудь протеже для следующего романа, бедолага, в беспамятстве согласившейся поработать с писателем. Только вот один вопрос не укладывался в основную канву.
- Какие находки? – девушка мило улыбнулась и решила пока остаться на безопасном расстояние от двери, на случай если Доз разразиться гневной речью на тему того «я тебе говорил, а ты опять не слушала».  Ну или хозяева не станут горячо радоваться приходу гостей.

Отредактировано Kassandra (Apr 17 2012 12:55:08)


Вы здесь » Sherlock. The Great Game » Сюжетная линия » #4. Такой загадочный Лондон. part 2.1


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно